Pjesme ljubavi iz Afrike

Pjesme ljubavi iz Afrike

Ova tradicionalna pjesma naroda Shona iz Zimbabvea prilično je erotska! Pjeva se privatno – od muža do žene – u znak pohvale njenim senzualnim sposobnostima.

Victoria Falls, Zimbabwe
Viktorijini vodopadi, Zimbabve

Hvala vam puno, gospođo Nyemba!
Samohrana majko jednog djeteta, Chivazveove kći,
Chivazve, koji lovi slonove.
Hvala, ti okove na osjetljivom mjestu! 

Bravo, Zebra!
Pozdrav, davaocu saglasnosti!
Hvala, gospođo-davalac!
Usluga je obavljena, Isprepletena!
Ti moja elegantna i izvanredno lijepa ženo!
Ona, koja je poput destiliranog tečnog meda.
Čak je i mali komad sočnog mesa nadmašen.
Hvala vam, gospođo Muroro!
Hvala vam, gospođo Nyemba!
Samohrana majko jednog djeteta, Chivazveove kći.
(Kćeri) rešetke u čije posude mogu mljeti zrno riže!
Moja Muroro, ova,
Samohrana majka jednog djeteta,
Charindapanzeove kći.
Na ulazu imate zabrane koje su poput pjegave slatke bundeve.
I doista, iznutra ste jednako dragi.
Što se tiče tebe koja si moja majka, to si ti.
Neka pitaju ko je moj snabdjevač, odgovor je ti.
Pobrinut ćeš se za moje potrebe u želucu i crijevima
O, draga majko! O, da se i ovo jelo kao prilog!
Za sada, to je krajnji mučitelj onoga koji češe,
Bubuljica koja svrbi u srcu.
Zaista ste izvrsno nastupili!

Tags

Translate »

Sign In Red Africa Travel

For faster login or register use your social account.

[fbl_login_button redirect="" hide_if_logged="" size="large" type="continue_with" show_face="true"]
or

Account details will be confirmed via email.

Reset Your Password